Dénia estrecha su relación con Bergen para convertirse en destino de los turistas noruegos

Desde que Dénia fue nombrada Ciudad Creativa de la Gastronomía, en diciembre de 2015, la ciudad ha aumentado notablemente sus contactos internacionales, situándose en el mapa mundial de la gastronomía.

Los últimos acuerdos alcanzados en este sentido han sido en Noruega. Concretamente en Bergen, donde Dénia participó en el Matfestival con un stand propio. Allí se acordó con turoperadores y representantes de agencias de viaje de la región una serie de visitas en las próximas semanas para conocer la ciudad y su entorno con el fin de reforzar su presencia en sus ofertas de destinos turísticos.

El alcalde de Dénia, Vicent Grimalt, acompañado por el director de la Oficina de la Innovación y la Creatividad, Floren Terrades, y la técnica de Turismo Pepa Cardona, mantuvieron el pasado jueves, a su llegada a Bergen, una reunión de trabajo con representantes de diferentes instituciones locales relacionadas con la promoción turística y el desarrollo económico.

Al encuentro asistieron la jefa de marketing del Tourist Board, Marianne Johnsen, el director de política empresarial de la Cámara de Comercio Local, Atle Kvamme, y Tone Artvedt, del grupo Invest in Bergen. Las dos ciudades acordaron vías de colaboración en materia comercial, gastronómica y turística. Con el objetivo de conocer mejor las respectivas ofertas, se decidió organizar la visita de turoperadores y agencias de viaje. El aeropuerto de Alicante mantiene vuelos diarios con el de Bergen, lo que facilita la conexión entre Dénia y la ciudad noruega.

Más de 1.000 raciones de paella

Durante el Matfestival, Dénia repartió folletos de promoción y atendió a las demandas de información de los visitantes. Además, en el stand se ofrecieron degustaciones de paella y cocas los tres días que duró el certamen. Se calcula que se repartieron más de 1.000 raciones de paella y otras tantas porciones de cocas clásicas: tomacat, anchoas… En el stand de Dénia también se mostraron productos de la Marina Alta, como las almendras de Alcalalí, frutos secos, aceite y salazones.

El área culinaria estuvo cubierta por Vicent Almela, profesor de cocina del Instituto María Ibars, y los alumnos de grado medio Rafael Ferrando y Caitlin Knappen, que, coincidiendo con el festival, cumplían una de las estancias de intercambio formativo del programa Erasmus + Jóvenes para una cocina creativa y sostenible, financiado con fondos de la Unión Europea.

Vicent Almela, además, protagonizó uno de los showcooking programados en el festival, cocinando un arroz a banda. Igualmente, participó en una experiencia gastronómica propuesta por la organización del certamen: los chefs participantes, sin previo avisio, recibieron productos locales de Bergen para que los utilizaran en una elaboración improvisada. A Vicent Almela y a sus alumnos les correspondió el bacalao, que prepararon con una salsa de ostras.

Cena para 150 personas

Las cinco Ciudades Creativas presentes, incluyendo la de Bergen, elaboraron una cena para 150 personas, entre autoridades e invitados. Los representantes dianenses asumieron la preparación del postre, presentando una tradicional “coca dolça”. Además de Dénia y Bergen, en el Matfestival estuvieron delegaciones de Alba (Italia), que promocionó sus avellanas; Burgos, que preparó una “olla podrida” clásica; y Florianópolis (Brasil), que realizó demostraciones de cocina con yuca.

Visita a OsØyro

Una vez finalizado el festival, el pasado lunes, antes de emprender el regreso, la delegación dianense visitó el municipio de OsØyro, en la región de Bergen, donde se está poniendo en marcha un proyecto de reencuentro entre productores locales y cocineros, programa con muchos en común con el que se está desarrollando en Dénia. En el encuentro con la alcaldesa, Marie BruarØy, ambos municipios acordaron colaborar en los respectivos proyectos y abrir nuevas vías de relación en el ámbito turístico.

Artículos Relacionados

Comentarios en "Dénia estrecha su relación con Bergen para convertirse en destino de los turistas noruegos"

3 Comentarios

  1. H.-J. Kuhl :

    Es ist ja wunderschön für den Bürgermeister durch die halbe Welt zu reisen und für die Kochkünste zu werben.

    Dafür bekommen wir keine Post mehr, müssen jede Woche rund 40 Minuten auf der Post warten ob denn etwas angekommen ist.

    Die Strassen im Montgogebiet werden immer schlechter und Strassenbeleuchtung gibt es auch nicht.

    Der Busbahnhof ist eine Katastrophe und die Baustelle in diesem Sommer begeisternde Touristen.

    Herzlichen Glückwunsch

    Hans-Joachim Kuhl

    • Luis :

      Lástima no poder entender su comentario. Al ser este país España hablamos Español. ¿ En los medios online alemanes los españoles escriben en Español? No ¿ Verdad? Los Españoles que viven en Alemania escriben en Alemán como es comprensible.

      • Antoñico :

        bueno Luis, basicamente dice que donde va el alcalde de un pueblo en ruinas a aconsejar a otros pueblos, con el desastre que tiene en casa sobre todo en toda la colonia residencial del Montgo y si va a exportar su modelo de turismo catastrofe. literalmente dice estoEs maravilloso para el alcalde viajar por medio mundo y promover las artes culinarias.

        Para esto no recibimos más correos, tenemos que esperar unos 40 minutos cada semana en la oficina de correos porque algo ha llegado.

        Las calles en el área de Montgo están empeorando y no hay alumbrado público.

        La estación de autobuses es un desastre y el sitio de construcción de este verano turistas emocionantes.

        Felicitaciones

        “es curioso tambien que Luis le proponga que utiliceel idioma castellano cuando el alcalde se pasea por Bergen exibiendo como pueden comporbar por la fotos los cartele publicitarios en valenciano. creo que los noruegos estaran igual de confusos que Luis ya que estan aprendiendo castellano a marchas forzadas y ahora les mandamos los mensajes en valenciano” en fin , ver para creer, saludos

*

31.155
3.664

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.