Dénia.com
Zoek

Diana de Arias ontwerpt een representatieve, originele en zeer lokale poster voor de Dénia 2017-fouten

Januari 07 van 2017 - 20: 47

Dianense ontwerper Diana de Arias ontving de bestelling een paar maanden geleden, van de Local Board Fallera, om de poster te ontwerpen die de fallas van 2017. Sindsdien heeft de ontwerper een moeizaam onderzoeks- en documentatieonderzoek verricht om in één beeld de essentie van de mislukkingen van Dénia te vangen.

Twee concepten moesten worden verenigd: de bloemen en de kleur van de elf Fallas-opdrachten van de stad. Om deze reden nam hij contact op met de gemeenteraad van Dénia om het officiële fabric-certificaat te krijgen Poble de Dénia, ontworpen door de firma Vives i Marí en die alleen de grootste fallera's in de stad dragen. Diana verhuisde naar het eigen weefgetouw van het bedrijf in Valencia om zijn werk live te zien en zijn manier van doen op te nemen om het naar de poster te brengen.

Met de tekening Poble de Dénia In haar handen verdeelde Diana de Arias de kleuren van de elf Fallas-districten van Denia in elke bloem van het ontwerp, totdat ze er een echte stof van maakte. De volgende stap was om het op papier te zetten en uiteindelijk de poster te maken die de mislukkingen van 2017 in Dénia illustreert. 11 falles, 11-kleuren Het is het eindresultaat van deze weg van documentatie fallera en uitgebreid werk waarin de ontwerper de medewerking heeft gehad van de stad Dénia, de firma Vives i Marí en Faller Miquel Ivars.

Tijdens de presentatie van zijn werk, op zaterdag om Maritiem station van Dénia bedankte Diana de Arias de steun van het Fallera Local Board, waardoor ze kon werken "met volledige vrijheid en vertrouwen". De act werd gepresenteerd door Anna Sobrecases, senior Faller Dénia 2012, en hij werd bijgewoond door de burgemeester van de stad, Vicent Grimalt; het raadslid van partijen, Eva Round; de belangrijkste fallera's van Dénia, Inés Alacreu en Mar Cabrera; de president van de Local Fallera Board, José Antonio Monsonís; en de beschuldigingen van de mislukkingen van Denia, naast vele nieuwsgierigen.

4 Reacties
  1. Tomaset Girò zegt:

    Oh wat te zien dat deze Valenciaanse durf, met behulp van de Valencian Valencian festivals in de Valenciaanse Gemeenschap!
    Ik ben het met je eens, laten we de wet toepassen! Laten we de co-officialiteit van de autonome taal van de kunst toepassen. 3 van de Grondwet, in het bijzonder die van de rijkdom aan taalmodaliteiten als cultureel erfgoed dat het voorwerp zal uitmaken van bijzonder respect en bescherming. We hebben het al gezegd, we passen ook de Autonomiestatus toe die het onduidelijke gebruik ervan en speciale bescherming en respect voor het Valenciaans beschermt en beschermt. Wat zal het anders zijn als het een kwestie is van populaire en traditionele Valenciaanse festivals, een UNESCO-werelderfgoed en die een promotor en verspreider van Valencia met meer dan honderd jaar vertegenwoordigen, als je je poster in het Spaans niet hebt (de eenvoudige variant van een brief is een hopeloze mentale oefening om de poster te begrijpen).
    Ik zou graag zien dat zij eisen dat de toepassing van de wet en tweetaligheid in alle posters, aanduidingen, bewegwijzering, institutionele informatie, enz., Die niet ver is voldaan.
    Ook de naleving van de audiovisuele wetgeving van TVE die vereist dat een% van zijn programmering in regionale talen wordt aangeboden als een integrerende en samenhangende motor, waaraan niet wordt voldaan. Pica minder zou het moeten zijn.
    Maar onwetendheid van de wet gaat veel verder dan (onwetendheid is zo vet als vet) hoeveel de vermelding als een zwaard was, aangezien de voorbereiding van de Cartel komt overeen met de Local Board Fallera, onafhankelijke entiteit door de gekozen Falen van Dénia, festeras-entiteiten en onafhankelijke culturele verenigingen op hun beurt. Dus dat de toepassing van de wet te vuren je wilt is niet mogelijk is, in de mate dat feestelijke en culturele diensten die deze activiteit zijn, niet alleen zijn niet een overheidsinstantie waaraan je ze niets nodig, maar ook zij zijn as van behoud en bevordering van de Valenciaanse cultuur, traditie en identiteit. Zien ze nog steeds niet het onwerkelijke van hun argumenten?

    Ik begrijp uw opmerkingen ook en was niet goed geïnformeerd over het, dat dianenses, we zijn uitgestorven, niet meer waren in Dénia, omdat de 75% van de woningen behoort tot de lokale bevolking, zou ik zeggen, de 100%, nee, nee, ik zou zeggen dat Denia behoort tot de Gemeenschap van Madrid en waarom het zo zeer onlogisch dat het kartel in de cooficial en de taal van de Gemeenschap van Valencia, om hun eigen folklore en geschiedenis (die barbaarsheid) aan te kondigen. Bovendien, ik begrijp dat de weinige dianenses dat waren we genieten van tax free of belastingvrijstelling, omdat alleen buitenstaanders lijkt te zijn het betalen van belastingen en hebben recht op alle rechten en boatos vooral traditionele Valenciaanse festival.

    Maar jij, als verdedigers van het recht en talen, open mijn ogen, en ik moedig de vraag met mijn belastingen te betalen ook, de proclamatie van de feesten van San Isidro de Madrid wordt gemaakt in het Galicisch, omdat het Galiciërs betalen ook belastingen, en Saetas Andalusische heilige week in Valencia, want ik hoor ook belasting betalen, en worden niet gezien in Dénia zal enige plek waar ik kan doen genieten van mijn tong te gaan! Het heeft geen zin toch? Theirs ook niet.

    Niet willen een eenvoudige mentale oefening te maken, niet meer Understanding (het was duidelijk dat Falles is erg ver van de Fallas), maar tolerantie voor de cultuur en tradities van een Valenciaanse festival te respecteren, is bewijzen die ze niet willen of van plan om iets te begrijpen . Voor meer weerwil van hen, zullen we praten hier in Valencia, woonachtig in Valencia en gehouden in Valencia, open voor iedereen, want als we niet zijn wat we beschermen ,? Wat ga je doen? Ik denk het niet, ze zijn niet in staat noch aan de taalkundige rijkdom van Spanje te begrijpen, laat staan ​​te beschermen geweest.

  2. Groen licht zegt:

    Het moet ook in het Spaans zijn. De wet naleven Dit steekt de betrokkenheid Catalanistas nationalisten.
    Ze gebruiken de taal om haat uit te lokken en te creëren onder de inwoners van Denia.
    Maar maak je geen zorgen, ze hebben nog vier dagen over.

  3. peper zegt:

    Onderwater-Catalanen? Het is geschreven in het Valenciaans, omdat we in de Valenciaanse Gemeenschap zijn, de Catalaanse gemeenschap is hoger. Vraag uw buren of Valenciano of Catalaans hier wordt gesproken. Het kan heel didactisch zijn. En als we uitgaan van percentages, zou de poster in het Engels en Duits moeten worden geschreven. Vraag ook aan je buren.

  4. Tomas Redondo - Jezus de armen zegt:

    Meer dan 75% van de huizen in Denia behoren tot Madrileños en de rest van Spanje die Spaans spreken.
    Hebben we niet het recht om de poster ook in het Spaans te hebben? Omdat het ook wordt betaald met onze belastingen.
    Genoeg xenofobe en exclusionistische Catalaanse onderzeeërs in ons stadhuis.


37.861
4.463
12.913
2.710