Dénia.com
Search

Archaeological Museum of Dénia

28 June 2010 - 14: 48

The Archaeological Museum of Dénia has been located in the Casa de la Marquesa (calle Cavallers, 3) since October 8, 2024. Previously it was located at the top of the Castle of the city, in the remains of what were the dependencies of the Palau del Governador, one of the few vestiges that remain of the palace complex that was inside the enclosure.

The objects are divided into four periods. The Iberian period, with the site of l'Alt de Benimaquia, etc.; the Roman period, on the city of Dianium and its evolution; the Muslim period, where the importance of the Taifa Kingdom of Daniya stands out; and the Christian period: from the 13th to the 18th century.

How to get to

Access to the Archaeological Museum of Dénia must be done on foot, as it is located in the historic center of the city and access with your own vehicle is limited.

Schedule

The Archaeological Museum is open as follows: Monday to Saturday, 10:00 a.m. to 14:00 p.m. and 16:00 p.m. to 19:00 p.m. On Sundays, the opening hours are mornings only, from 9:00 a.m. to 15:00 p.m. On January 5, December 24, and December 31, the opening hours vary from 10:00 a.m. to 14:00 p.m.

The museum is open every day except 25/12, 01/01, 19/03 and 01/05.

Price

Entrance to the Archaeological Museum is free.

Location

The Archaeological Museum is located in the Casa de la Marquesa (Calle Cavallers, 3).

Former location of the Museum

Pictures

Leave a comment
  1. Hugo says:

    Das archäologische Museum befindet sich schon längst nicht mehr auf dem Burggelände, sondern irgendwo in der Altstadt (Cavallers n/3?). Die spärlichen Wegweiser in der Stadt zeigen aber weiterhin auf die Burg. Auch beim Besuch der Burg bekommt man einen Plan des Geländes, in dem die Stelle des Museums weiterhin eingezeichnet ist. Sogar in dem Cafe auf der Burg verweist man auf Nachfrage auf die verlassene Stelle in der Burg. Nun ha, man bekommt natürlich als Kellner/in nicht alles mit 🙂

    Nachdem ich an der gezeigten Stelle den Eingang des Museums vergeblich gesucht habe, erfahre ich durch Rückfrage an der Eintrittskartenverkaufsstelle, dass das Museum schon länger umgezogen ist.

    Liebe Denia-Stadtverwaltung, wann wurde die Website Denia.com zuletzt aktualisiert?

  2. Gregory says:

    I despise the visitor. Last Sunday in July we decided, from Alicante, to visit the archaeological museum. When searching in google it appeared as "Temporarily Closed", when calling the phone number on this page, no one picked it up and when calling the tourist office they told us that it was open until 19:45 p.m. and the castle until 20 p.m. . When we got there, it turned out that the museum closed at 13:30 p.m. and opened at 15:13 p.m., but the person in charge of the museum had decided to leave at 15:15 p.m. because "they have very little time to eat" and "that we return at XNUMX pm ».
    In addition, the signs indicating the location of the museum are very scarce, we only saw two signs and one was crossed out.
    If this is on one of the strongest tourist days of the year, I don't want to imagine what it could be like at another time.

  3. Philippe says:

    RR HH

    Dear Sir,

    French nationality bilingual Castilian but I want to offer my services as an interpreter guide. And I have previous experience in a museum and I can guide you in 5 languages.

    Enclosed is a history and I'm your disposal for any information needed.

    Very truly yours

    Tour guide

    (I.e.

    Eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu
    Myself

    À
    carmelitano@carmelitano.com

    October 23 à 4h57 PM

    PHILIPPE LALLAIN

    1, Rue des Voiliers

    14 390 CABOURG

    FRANCE

    Tel: 00 33 2 31 24 67 78

    Email: plallain@yahoo.fr

    Object: Interpret Guide

    Dear Sir,

    I have the honor to write to you to offer my services in tourism museum.

    And I have a similar experience as a guide at the museum of the landing in Normandy where I had the wonderful opportunity to play the role of guide with a German, English, American, Italian and Spanish clientele.

    But also French nationality bilingual Castilian (working as an interpreter at the Roissy Charles de Gaulle airport in Paris) will have no problem adapting to a new job and linguistic context.

    I enclose a curriculum and say goodbye Sincerely

    Post Scriptum: I remain at your disposal for any information need.

    CURRICULUM

    PHILIPPE LALLAIN

    1, Rue des Voiliers

    14 390 CABOURG

    FRANCE

    Tel: 00 33 2 31 24 67 78

    Email: plallain@yahoo.fr

    LANGUAGES

    French / Native

    German / Bilingue

    Castilian / Bilingue

    Italian / Good Level

    Inges / Good Level

    EXPERIENCES

    MUSEUM OF LANDING arromanches / NORMANDIE

    Guide customers with a German norteamaricana

    Chateau du Breuil / SALE OF CALVADOS

    Guide with a foreign clientele and sale of calvados

    EF GERMANY PROFESSOR OF ALEMAN / Lindau

    RECTORAT DE PICARDIE

    German teacher in various schools in the province

    ROISSY CHARLES DE GAULLE AIRPORT

    Interpret in Castilian

    TRAINING

    Diploma Guide

    Elyte Diploma of Spanish Chamber of Commerce in France

    German degree from University of Picardie

    SPORTS

    Tennis Regional Championship


37.861
4.573
12.913
2.800